Abstract
In Satyajit Ray's 1967 film Chiriakhana (The Zoo), crime is
solved through the detective's diagnostic apprehension of a linguistic
quirk—a slip of tongue. Byomkesh Bakshi (Uttam Kumar) apprehends the
criminals on basis of a single word—basha (house)—that sticks
out as an outlier in an otherwise innocuous interrogation statement
given by one of the many suspects in the case. The slippage establishes
the difference between appearance and truth—between the enunciating
subject and the subject of enunciation—as truth in form of a word
tumbles out in spite of the subject's conscious efforts to hide it. In
Lacan, this intrusion is termed the (hole in the) real. It emerges as a
gap in the chain of signification—the symbolic order—unraveling the insistence of the unconscious and evoking anxieties over the instability of meaning, identity, and the demise of the big Other.2 By zeroing in on the slip of tongue and by deducting how divergent signifiers (basha/bari/ghaar) connect to the signified (i.e., the suspect/crime/the being of the suspect),3
Byomkesh reinscribes meaning back into a symbolic order riven by
confusion over the absence of a big Other. And in the course of
"bring[ing] about an effect of pacification, order, and consistency"
(Žižek, 2001, p. 171), he is reified as the guarantor of meaning—he occupies the empty locus of the big Other as that "radically foreign" agent of the law who alone can provide symbolic support to meaning, signification, and identity (Fink, 1997; p. 32; Žižek, 2006, p.10).
Original language | American English |
---|---|
Title of host publication | Figurations in Indian Film |
Pages | 67-88 |
Number of pages | 22 |
ISBN (Electronic) | 9781137349781 |
DOIs | |
State | Published - 2013 |
EGS Disciplines
- English Language and Literature